Bem vindos ao mais novo site de letras traduçoes e videos dedicado a cantora Avril Lavigne parte integrante do site As Lavignetes !
Aqui você irá encontrar VIDEOS - TRADUÇOES E LETRAS EM ORIGINAL AVRIL LAVIGNE Sua pagina na web Exclusiva Karaoke AL.
Junte a galera e venhar curti nosso novo WEBSITE PARTE INTEGRANTE AS LAVIGNETES SITE NOTICIAS AVRIL LAVIGNE CANADESSE SIGLER!
Volte Sempre!





By : Nanda

Total de visualizações de página

sexta-feira, 9 de novembro de 2012

Alice (ORIGINAL) + TRADUÇÃO + video Avril Lavigne

Tripping out
Spinning around
I'm underground
I fell down
yeah, I fell down

I'm freaking out
So, where am I now?
Upside down
And I can't stop it now
It can't stop me now
oooh Oooooh Oooohhh

oooh Oooooh Oooohhh
I'll get by
oooh Oooooh Oooohhh
I'll survive
When the world's crashing down
When I fall and hit the ground
I will turn myself around
Don't you try to stop me
oooh Oooooh Oooohhh
I won't cry

I found myself
In Wonderland
Get back on
My feet again

Is this real?
Is it pretend?
I'll take a stand
Until the end

oooh Oooooh Oooohhh
I'll get by
oooh Oooooh Oooohhh
I'll survive
When the world's crushing down
When I fall and hit the ground
I will turn myself around
Don't you try to stop me
oooh Oooooh Oooohhh
I won't cry

oooh Oooooh Oooohhh
I'll get by
oooh Oooooh Oooohhh
I'll survive
When the world's crushing down
When I fall and hit the ground
I will turn myself around
Don't you try to stop me
oooh Oooooh Oooohhh
And I won't cry


Tropeçando
Girando
Eu estou debaixo da terra
Eu Caí
Sim, eu caí

Estou apavorada
Então, onde eu estou agora?
De cabeça para baixo
E não consigo parar agora
Não pode me parar agora
Oooh Oooooh Oooohhh

Oooooh oooh Oooohhh
Vou começar
Oooooh oooh Oooohhh
Eu vou sobreviver
Quando o mundo desabar
Quando eu cair e atingir o chão
Vou me virar
Não tente me impedir
Oooooh oooh Oooohhh
Eu não vou chorar

Eu encontrei-me
No País das Maravilhas
De volta
Sob meus pés novamente

Isto é real?
Isto é faz de conta?
Eu vou assumir uma posição
Até o final

Oooooh oooh Oooohhh
Vou começar
Oooooh oooh Oooohhh
Eu vou sobreviver
Quando o mundo desabar
Quando eu cair e atingir o chão
Vou me virar
Não tente me impedir
Oooooh oooh Oooohhh
Eu não vou chorar

Oooooh oooh Oooohhh
Vou começar
Oooooh oooh Oooohhh
Eu vou sobreviver
Quando o mundo desabar
Quando eu cair e atingir o chão
Vou me virar
Não tente me impedir
Oooooh oooh Oooohhh
E eu não vou chorar
 
 
 

Everybody Hurts (ORIGINAL) + TRADUÇÃO + video Avril Lavigne

Don't know, don't know if I can do this on my own
Why do you have to leave me?
It seems, I'm losing something deep inside of me
Hold on, on to me
Now I see
Now I see
Everybody hurts some days
It's ok to be afraid
Everybody hurts
Everybody screams
Everybody feels this way
And it's ok
La di da di da
It's ok
It feels like nothing really matters anymore
When you're gone
I can't breathe
And I know you never meant to make me feel this way
This can't be happening
Now I see (now I see)
Now I see
Everybody hurts somedays
It's ok to be afraid
Everybody hurts
Everybody screams
Everybody feels this way
And it's ok
La di da di da
It's ok
La la la la la
So many questions, so much on my mind
So many answers I can't find
I wish I could turn back the time
I wonder why...
Everybody hurts some days (some days)
Everybody hurts some days (some days)
Everybody hurts some days (some days)
It's ok to be afraid (afraid)
Everybody hurts
Everybody screams
Everybody feels this way
And it's ok
La di da di da
It's ok
La la la la la
It's ok
Everybody hurts somedays
It's okay to be afraid
Everybody hurts some day (yeah we all feel pain)
Everybody feels this way but it'll be ok
Can somebody take me away to a better place?
Everybody feels this way
It's ok
La di da di da
It's ok
La la la la la
It's ok
La di da di da
It's ok
La la la la la
It's ok





Todos Se Magoam

Não sei, não sei se eu posso fazer isso sozinho
Por que você tem que me deixar?
Parece que eu estou perdendo alguma coisa dentro de mim
Segure-se, em mim

Agora eu vejo
Agora eu vejo

Todo mundo se machuca em alguns dias
Não tem problema ter medo
Todo mundo se machuca
Todo mundo grita
Todo mundo se sente assim
E não tem problema
La di da da di
Não tem problema

Parece que nada realmente importa mais
Quando você vai embora
Eu não posso respirar
E eu sei que você nunca quis me fazer sentir desse jeito
Isso não pode estar acontecendo

Agora eu vejo (agora eu vejo)
Agora eu vejo

Todo mundo se machuca em alguns dias
Tudo bem ter medo
Todo mundo se machuca
Todo mundo grita
Todo mundo se sente assim
E não tem problema
La di da da di
Tudo bem
La la la la la

Tantas perguntas tanto em minha mente
Tantas respostas que eu não consigo encontrar
Eu gostaria de poder voltar no tempo
Eu quero ...

Todo mundo se machuca em alguns dias (alguns dias)
Todo mundo se machuca em alguns dias (alguns dia)
Todo mundo se machuca em alguns dias (alguns dias)
Não tem problema ter medo
Todo mundo se machuca
Todo mundo grita
Todo mundo se sente assim
E não tem problema
La di da da di
Não tem problema

La la la la la
Não tem problema

Todo mundo se machuca alguns dias
Não tem problema ter medo
Todo mundo sofre algum dia (sim, todos nós sentimos a dor)
Todo mundo se sente assim, mas vai ficar tudo bem
Alguém pode me levar para um lugar melhor
Todo mundo se sente assim
Não tem problema

La di da di da
Não tem problema
La di da di da
Não tem problema
La di da di da
Não tem problema
La di da di da
Não tem problema

Goodbye (ORIGINAL) + TRADUÇÃO + video Avril Lavigne

Goodbye, goodbye,
Goodbye, my love.
I can't hide, can't hide,
Can't hide, what has come.
I have to go, I have to go
I have to go, and leave you alone
But always know, always know
Always know, that I love you so
I love you so
I love you so

Goodbye, brown eyes.
Goodbye, for now.
Goodbye, sunshine.
Take care of yourself.
I have to go, I have to go,
I have to go, and leave you alone
But always know, always know,
Always know, that I love you so
I love you so, oh
I love you so, ooh

Lu-lullaby, distract me with your rhymes.
Lu-lullaby
Lu-lullaby, help me sleep tonight
Lu-lullaby (Lu-llaby)

I have to go (Goodbye)
I have to go (Goodbye)
I have to go (Goodbye)
And leave you alone
But always know (Goodbye)
Always know
(Goodbye)
I love you so (Goodbye, lullaby)
I love you so (Goodbye)
I love you so (Goodbye)
I love you so (Goodbye)
I love you so
I love you so
goodbye brown eyes
goodbye my love


Adeus

Adeus, Adeus
Adeus, meu amor.
Eu não posso esconder, não posso esconder
Não posso esconder o que está por vir
Eu tenho que partir, eu tenho que partir,
Eu tenho que partir, e deixá-lo sozinho,
Mas sempre saiba, sempre saiba
Sempre saiba, que eu te amo tanto
Eu te amo tanto
Eu te amo tanto

Adeus, olhos castanhos.
Adeus, por enquanto
Adeus, raio de sol
Cuide-se
Eu tenho que partir, eu tenho que partir,
Eu tenho que partir, e deixa-lo sozinho
Mas sempre saiba, sempre saiba
Sempre saiba, que eu te amo tanto
Eu te amo tanto, oh
Eu te amo tanto, ooh

Canção de ninar. Distraia-me com suas rimas
Canção de ninar
Canção de ninar, me ajude a dormir essa noite
Canção de ninar (Canção de ninar)

Eu tenho que ir (Adeus)
Eu tenho que ir (Adeus)
Eu tenho que ir (Adeus)
E deixá-lo sozinho
Mas sempre saiba (Adeus)
Sempre saiba
(Adeus)
Eu te amo tanto (Adeus, canção de ninar)
Eu te amo tanto (Adeus)
Eu te amo tanto (Adeus)
Eu te amo tanto (Adeus)
Eu te amo tanto
Eu te amo tanto
Adeus olhos castanhos
Adeus meu amor.


Remember When (ORIGINAL) + TRADUÇÃO + video Avril Lavigne

Remember when I cried to you a thousand times
I told you everything
You know my feelings
It never crossed my mind
That there would be a time
For us to say goodbye
What a big surprise
But I'm not lost
I'm not gone
I haven't forgot

These feelings I can't shake no more
These feelings are running out the door
I can feel it falling down
And I'm not coming back around
These feelings I can't take no more
This emptiness in the bottom drawer
It's getting harder to pretend
And I'm not coming back around again
Remember when...

I remember when
It was together 'til the end
Now I'm alone again
Where do I begin?
I cried a little bit
You died a little bit
Please say there's no regrets
And say you won't forget
But I'm not lost
I'm not gone
I haven't forgot

These feelings I can't shake no more
These feelings are running out the door
I can feel it falling down
And I'm not coming back around
These feelings I can't take no more
This emptiness in the bottom drawer
It's getting harder to pretend
And I'm not coming back around again
Remember when...

That was then
Now it's the end
I'm not coming back
I can't pretend
Remember When

These feelings I can't shake no more
These feelings are running out the door
I can feel it falling down
And I'm not coming back around
These feelings I can't take no more
This emptiness in the bottom drawer
It's getting harder to pretend
And I'm not coming back around again


Lembra Quando...

Lembra quando eu chorei por você mil vezes
Eu te disse todas as coisas
Você sabia sobre os meus sentimentos
Nunca passou pela minha mente
Que haveria um tempo
Para nós dizermos adeus
Que grande surpresa
Mas eu não estou perdida
Eu não vou embora
Eu não esqueci...

Esses sentimentos que eu não posso mais agitar
Esses sentimentos estão saindo pela porta
Eu posso sentir isso desabando
E eu não estou voltando
Esses sentimentos que eu não aguento mais
Esse vazio no fundo da gaveta
Está ficando difícil fingir
Eu não estou voltando novamente
Se lembra quando...

Eu me lembro quando
Fomos juntos até o fim
Agora estou sozinha de novo
Por onde eu começo?
Eu chorei um pouco
Você morreu um pouco
Por favor, diga que não há arrependimentos
E dizer que você não vai esquecer
Mas eu não estou perdida
Eu não vou embora
Eu não esqueci

Esses sentimentos que eu não posso mais agitar
Esses sentimentos estão saindo pela porta
Eu posso sentir isso desabando
E eu não estou voltando
Esses sentimentos que eu não aguento mais
Esse vazio no fundo da gaveta
Esta ficando difícil fingir
Eu não estou voltando novamente...
Lembra quando...

Que foi então
Agora é o fim
Eu não vou voltar
Eu não posso fingir
Lembra Quando...

Esses sentimentos que eu não posso mais agitar
Esses sentimentos estão saindo pela porta
Eu posso sentir isso desabando
E eu não estou voltando
Esses sentimentos que eu não aguento mais
Esse vazio no fundo da gaveta
Esta ficando difícil fingir
Eu não estou voltando novamente

Darlin (ORIGINAL) + TRADUÇÃO + video Avril Lavigne



Darling

You're hiding in the closet once again
Start smiling
I know you're tryin
Real hard not to turn your head away

Pretty darling
Face tomorrow, tomorrow's not yesterday
Yesterday
Oh, oh

Pretty please
I know it's a drag
Wipe your eyes and put up your head
I wish you could be happy instead
There's nothing else I can do but love you the best that I can.
Yeah yeah yeah yeah

Darling
I was there once a while ago
I know that it's hard
To be stuck with people that you love
When nobody trusts

Pretty please
I know it's a drag (know it's a drag)
Wipe your eyes and put up your head (put up your head)
I wish you could be happy instead
There's nothing else I can do but love you the best that I can.
Yeah yeah yeah yeah
That I can
Oh

You're not the only one whose been through
I've been there alone and now so are you
I just want you to know, want you to know it's not your fault.
It's not your fault.
Oh
Oh
Your fault. Your fault. It's not your fault. Your fault, your fault, your fault.

Pretty please
I know it's a drag
Wipe your eyes and put up your head
I wish you could be happy instead
There's nothing else I can do but love you the best that I can.
Pretty please
I know it's a drag
Wipe your eyes and put up your head
I wish you could be happy instead
There's nothing else I can do but love you the best that I can.
Yeah yeah yeah yeah
That I can
Oh

Darling
You're hiding in the closet once again
Start smiling
I know you're tryin
Real hard not to turn your head away

Pretty darling
Face tomorrow, tomorrow's not yesterday
Yesterday
Oh, oh

Pretty please
I know it's a drag
Wipe your eyes and put up your head
I wish you could be happy instead
There's nothing else I can do but love you the best that I can.
Yeah yeah yeah yeah

Darling
I was there once a while ago
I know that it's hard
To be stuck with people that you love
When nobody trusts

Pretty please
I know it's a drag (know it's a drag)
Wipe your eyes and put up your head (put up your head)
I wish you could be happy instead
There's nothing else I can do but love you the best that I can.
Yeah yeah yeah yeah
That I can
Oh

You're not the only one whose been through
I've been there alone and now so are you
I just want you to know, want you to know it's not your fault.
It's not your fault.
Oh
Oh
Your fault. Your fault. It's not your fault. Your fault, your fault, your fault.

Pretty please
I know it's a drag
Wipe your eyes and put up your head
I wish you could be happy instead
There's nothing else I can do but love you the best that I can.
Pretty please
I know it's a drag
Wipe your eyes and put up your head
I wish you could be happy instead
There's nothing else I can do but love you the best that I can.
Yeah yeah yeah yeah
That I can
Oh

Darling
You're hiding in the closet once again
Start smilin


Querido

Querido
Você está se escondendo no armário mais uma vez
Comece a sorrir
Eu sei que você está tentando
É muito difícil não bagunçar sua cabeça

Lindo querido
Encare o amanhã, o amanhã não é ontem
Ontem
Oh, oh

Lindo, por favor
Eu sei que é um obstáculo
Enxugue seus olhos e erga sua cabeça
Eu desejo que você ainda possa ser feliz
Não há nada que eu possa fazer mas te amo o maximo que posso
Yeah yeah yeah yeah

Querido
Estive lá uma vez há um tempo atrás
Eu sei que é difícil
Estar preso com as pessoas que você ama
Quando ninguém é cofiável

Lindo, por favor
Eu sei que é um obstáculo (sei que é uma droga)
Enxugue seus olhos e erga sua cabeça (erga sua cabeça)
Eu desejo que você ainda possa ser feliz
Não há nada que eu possa fazer mas te amo o maximo que posso
Yeah yeah yeah yeah
O que eu posso
Oh

Você não é o único que passou por isso
Eu estive lá sozinha e agora é você quem está
Eu só quero que você saiba, quero que você saiba que não é culpa sua.
Não é culpa sua.
Oh
Oh
Sua culpa. Sua culpa. Não é culpa sua. Culpa sua, culpa sua, culpa

Lindo, por favor
Eu sei que é um obstáculo
Enxugue seus olhos e erga sua cabeça
Eu desejo que você ainda possa ser feliz
Não há nada que eu possa fazer mas te amo o maximo que posso
Lindo, por favor
Eu sei que é uma droga
Enxugue seus olhos e erga sua cabeça
Eu desejo que você ainda possa ser feliz
Não há nada que eu possa fazer mas te amo o maximo que posso
Yeah yeah yeah yeah
Que posso
Oh
Querido
Você está se escondendo no armário, mais uma vez Comece a sorrir

4 Real (ORIGINAL) + TRADUÇÃO + video Avril Lavigne

If I show you
Get to know you
If I hold you just for today
I'm not gonna wanna let go
I'm not gonna wanna go home
Tell me you feel the same

'Cause I'm 4 real
Are you 4 real?
I can't help myself
It's the way I feel
When you look me in the eyes, like you did last night
I can't stand to hear you say goodbye
Well it feels so right,
Cause it feels so right
Just to have you standing by my side
So don't let me go,
Cause you have my soul
And I just wanted you to know

I don't want to look back,
Cause I know that we have
Something the past could never change.
And now I'm stuck in the moment,
And my heart is open
Tell me, that you feel the same

'Cause I'm 4 real
Are you 4 real?
I can't help myself
It's the way I feel
When you look me in the eyes, like you did last night
I can't stand to hear you say goodbye
Well it feels so right,
'Cause it feels so right
Just to have you standing by my side
So don't let me go,
Cause you have my soul
And I just wanted you to know

Hold (Hold) me down (me down)
Hold (Hold) me now
I'm safe (I'm safe)
I'm sound (sound)
When you're around
Hold (Hold) me down (me down)
Hold (Hold) me now
I'm safe (I'm safe)
I'm sound (sound)
When you're around

I'm 4 real,
Are you 4 real?
I can't help myself
It's the way I feel
When you look me in the eyes,
Like you did last night
I can't stand to hear you say goodbye
Well it feels so right,
'Cause it feels so right
Just to have you standing by my side
So don't let me go
Cause you have my soul
And I just wanted you to know
(I'm for real)

'Cause I'm 4 real
Are you 4 real?
I can't help myself
It's the way I feel
When you look me in the eyes,
Like you did last night
I can't stand to hear you say goodbye
Well it feels so right
'Cause it feels so right
Just to have you standing by my side
So don't let me go
Cause you have my soul
And I just wanted you to know


De Verdade

Se eu te mostrar,
conhecê-lo
Se eu prendê-lo só por hoje
Eu não vou querer soltar
Eu não vou querer ir pra casa
Diga-me que você sente o mesmo

Porque eu sou de verdade
Você é de verdade?
Eu não posso me ajudar
É a maneira que eu sinto
Quando você me olha nos olhos, como você fez na noite passada
Eu não aguento ouvir você dizer 'adeus'
Bem, isso parece tão certo
Porque parece tão certo
Apenas te ter aqui ao meu lado
Então não me deixe ir,
Porque você tem a minha alma
E eu só queria que você soubesse

Eu não quero olhar para trás,
Porque eu sei que nós tivemos
Algo que o passado nunca poderia mudar.
E agora, eu estou presa no momento,
E o meu coração está aberto
Diga-me que você sente o mesmo

Porque eusou de verdade
Você é de verdade?
Eu não posso me ajudar
É a maneira que eu sinto sinto
Quando você me olha nos olhos, como você fez na noite passada
Eu não aguento ouvir você dizer 'adeus'
Bem, isso parece tão certo
Porque parece tão certo
Apenas te ter aqui ao meu lado
Então não me deixe ir,
Porque você tem a minha alma
E eu só queria que você soubesse

Me segure
Me segure agora
Eu estou segura
Eu estou ilesa
Quando você está por perto
Me segure
Me segure agora
Eu estou segura
Eu estou ilesa
Quando você está por perto

Eu sou de verdade
Você é de verdade?
Eu não posso me ajudar
É a maneira que eu sinto
Quando você me olha nos olhos,
Como você fez na noite passada
Eu não aguento ouvir você dizer 'adeus'
Bem, isso parece tão certo
Porque parece tão certo
Apenas te ter aqui ao meu lado
Então não me deixe ir,
Porque você tem a minha alma
E eu só queria que você soubesse
Eu estou pra valer

Porque eu sou de verdade
Você é de verdade
Eu não posso me ajudar
Esse é o modo que eu me sinto
Quando você me olha nos olhos,
Como você fez na noite passada
Eu não aguento ouvir você dizer 'adeus'
Bem, isso parece tão certo
Porque parece tão certo
Apenas te ter aqui ao meu lado
Então não me deixe ir,
Porque você tem a minha alma
E eu só queria que você soubesse
 


Not Enough (ORIGINAL) + TRADUÇÃO + video Avril Lavigne

I'm sorry
If it's hurt you
But I tried to give what we had once
I was wrong
It wasn't keeping me awake
You didn't listen (You didn't listen)
You didn't hear me (You didn't hear me)
When I said "I want more"
I got no more
You were stealing me away, oh

It's not enough
It's not enough
To give me
What it is I want
It's not enough
It's not enough
To get me
Everything I need

I, I wish it was
I think it's time
to give this up

(3x)Oh, oh
Oh

All the memories
That we're losing
All the time that I spent with you everyday
I think it's running down the drain
I'm feeling (I'm Feeling)
That we're fading
Don't make this as hard
As you think it would be
It's a lot easier
Than it seems
Yeah

It's not enough
It's not enough
To give me
What it is I want
It's not enough
It's not enough
To get me
Everything I need

I, I wish it was
I think it's time to give this up

And I can feel it falling down
Slowly, slowly
I can see it starting to drown
Can't stop it now
I can see it burning up
So show me, show me
How you're gonna turn it around
Because

It's not enough
It's not enough
To give me
What it is I want
It's not enough
It's not enough
To get me
Everything I need

It's not enough
It's not enough
To give me
What it is I want
It's not enough
It's not enough
To get me
Everything I need

I, I wish it was
I think it's time to give this up

(3x)
It's not enough
It's not enough
To get me

It's not enough
It's not enough
for me


Não é o bastante

Me desculpe
Se isso te machuca
Mas eu tentei manter o que nós tivemos uma vez
Eu estava errada
Isso não estava me mantendo acordada
Você não escutou (você não escutou)
Você não me ouviu (você não me ouviu)
Quando eu disse que eu queria mais
Eu não tive mais
Você estava me levando para longe, oh

Não é o bastante,
Não é o bastante
Não é o bastante para me dar
Isso é o que eu quero
Não é o bastante
Não é o bastante
Para me ter
Tudo que eu preciso

E eu, eu desejava que fosse
Acho que é a hora
De desistir

Oh, oh
Oh

Todas as memórias
Que estamos perdendo
O tempo que eu gastei com você todos os dias
Eu acho que está correndo para ser drenado
Eu estou sentindo (sentindo)
Que nós estamos desaparecendo
Não deixe isso mais difícil
Do que você pensou que ia ser
É muito mais fácil
Do que parece
Yeah

Não é o bastante,
Não é o bastante
Não é o bastante para me dar
Isso é o que eu quero
Não é o bastante
Não é o bastante
Para me ter
Tudo que eu preciso

E eu, eu desejava que fosse
Acho que é a hora de desistir

E eu sinto que está caindo
Lentamente, lentamente
Eu posso ver que você está começando a se afogar
Não posso parar agora
Eu posso ver você se queimando
Então me mostre, me mostre
Como você vai reverter isso
Porque...

Não é o bastante,
Não é o bastante
Não é o bastante para me dar
Isso é o que eu quero
Não é o bastante
Não é o bastante
Para me ter
Tudo que eu preciso

Não é o bastante,
Não é o bastante
Não é o bastante para me dar
Isso é o que eu quero
Não é o bastante
Não é o bastante
Para me ter
Tudo que eu preciso

E eu, eu desejava que fosse
Acho que é a hora de desistir

(3x)
Não é o bastante
Não é o bastante
Para me ter

Não é o bastante
Não é o bastante
Pra mim
 

I LOVE YOU (ORIGINAL) + TRADUÇÃO + video Avril Lavigne

La la
La la la la
La la
La la la
I like your smile
I like your vibe
I like your style
But that's not why I love you

And I, I like the way
You're such a star
But that's not why I love you
Hey
Do you feel, do you feel me?
Do you feel what I feel, too?
Do you need, do you need me?
Do you need me?

[chorus]
You're so beautiful
But that's not why I love you
I'm not sure you know
That the reason I love you is you
Being you
Just you
Yeah the reason I love you is all that we've been through
And that's why I love you

La la
La la la la
La la
La la la
I like the way you misbehave
When we get wasted
But that's not why I love you
And how you keep your cool
When I am complicated
But that's not why I love you

Hey
Do you feel, do you feel me?
Do you feel what I feel, too?
Do you need, do you need me?
Do you need me?

[chorus]
You're so beautiful
But that's not why I love you
And I'm not sure you know
That the reason I love you is you
Being you
Just you
Yeah the reason I love you is all that we've been through
And that's why I love you

Yeah - Oh.
Oh.

Even though we didn't make it through
I am always here for you
You

[chorus]
You're so beautiful
But that's not why I love you
I'm not sure you know
That the reason I love you is you
Being you
Just you
Yeah the reason I love you is all that we've been through
And that's why I love you

La la
La la la la (oh oh)
La la
La la la la (That's why I love you)

La la
La la la la (oh oh)
La la
La la la la (That's why I love you)

Eu Te Amo

La la
La la la la
La la
La la la la
Eu gosto do seu sorriso
Eu gosto da sua vibe
Eu gosto do seu estilo
Mas não é por isso que eu te amo

E eu, eu gosto do jeito
Que você é uma estrela
Mas não é por isso que eu te amo
Hey
Você sente, você me sente?
Você sente o que sinto, também?
Você precisa, precisa de mim?
Você precisa de mim?

[refrão]
Você é tão lindo
Mas não é por isso que eu te amo
E eu não tenho certeza se você sabe
Mas a razão pelo qual te amo, é que você
É você
Só você
Sim, o motivo pelo qual te amo é tudo isso pelo que passamos
E é por isso que eu te amo

La la
La la la la
La la
La la la la
Eu gosto do jeito que você se comporta mal
E quando nós ficamos cansados
Mas não é por isso que eu te amo
E como você mantém a calma
Quando eu complico as coisas
Mas não é por isso que eu te amo

Hey
Você sente, você me sente?
Você sente o que sinto, também?
Você precisa, precisa de mim?
Você precisa de mim?

[refrão]
Você é tão lindo
Mas não é por isso que eu te amo
E eu não tenho certeza se você sabe
Mas a razão pelo qual te amo, é que você
É você
Só você
Sim, o motivo pelo qual te amo é tudo isso pelo que passamos
E é por isso que eu te amo

Yeah - Oh.
Oh.

Mesmo que nós não demos certo,
Eu sempre estarei aqui por você
Você

[refrão]
Você é tão lindo
Mas não é por isso que eu te amo
E eu não tenho certeza se você sabe
Mas a razão pelo qual te amo, é que você
É você
Só você
Sim, o motivo pelo qual te amo é tudo isso pelo que passamos
E é por isso que eu te amo

La la
La la la la (oh oh)
La la
La la la la (Por isso que eu te amo)

La la
La la la la (oh oh)
La la
La la la la (Por isso que eu te amo)


Stop Standing There (ORIGINAL) + TRADUÇÃO + video Avril Lavigne

All this talking to you
I don't know what I'm to do
I don't know where you stand
What's inside of your head

All this thinkin' of you
Is that what you're doing too?
You're always on my mind
I talk about you all of the time

Don't waste another day
Don't waste another minute
I can't wait to see your face
Just to show you how much I'm in it
So open up your heart
Help me understand
Please tell me who you are
So I can show you who I am

You're just standing by
You're just wasting time
Why don't you just tell me the truth
About me and you

And as the time goes by
I hope you realize
If you ask me to,
I just might be with you

So don't waste another day
Don't waste another minute
I can't wait to see your face
Just to show you how much I'm in it
Open up your heart
Help me understand
Please tell me who you are
So I can show you who I am

Stop standing there
Standing there
And stop acting like you don't care
Stop being scared, being scared
Stop acting like you don't care

So don't waste another day
Don't waste another minute
I can't wait to see your face
Just to show you how much I'm in it
Open up your heart
Help me understand
Please tell me who you are
So I can show you who I am

So don't waste another day
Don't waste another minute
I can't wait to see your face
Just to show you how much I'm in it
Open up your heart
Help me understand
Please tell me who you are
So I can show you who I am
Who I am
Who I am
Who I am

Pare de Ficar Parado

Toda essa conversa com você
Eu não sei o que estou fazendo
Eu não sei onde você está
O que está em sua cabeça

Todas essas conversas sobre você
E isso que você também está fazendo?
Você está sempre em minha mente
Eu falo de você o tempo todo

Não desperdice mais nenhum dia
Não desperdice nem mais nenhum minuto
Eu mau posso esperar para ver seu rosto
Apenas para te mostrar o quanto eu estou afim
Então abra seu coração
Me ajude a entender
Por favor, me diga quem você é
Assim poderei te mostrar quem eu sou

Você só está parado
Você só está perdendo tempo
Porque você não me diz a verdade
Sobre eu e você?

E enquanto o tempo passa
Eu espero que você perceba
Se você me perguntar
Eu vou querer estar com você

Não perca mais nenhum dia
Não perca mais nenhum minuto
Eu mau posso esperar para ver seu rosto
Apenas para te mostrar o quanto eu estou afim
Então abra seu coração
Me ajude a entender
Por favor, me dia quem você é
Assim poderei te mostrar quem eu sou

Pare de ficar parado
(Ficar parado)
E pare de agir como se você não se importasse
Pare de ficar com medo (ficar com medo)
E pare de agir como se você não se importasse

Não perca mais nenhum dia
Não perca mais nenhum minuto
Eu mau posso esperar para ver seu rosto
Apenas para te mostrar o quanto eu estou afim
Então abra seu coração
Me ajude a entender
Por favor, me diga quem você é
Assim poderei te mostrar quem eu sou

Não perca mais nenhum dia
Não perca mais nenhum minuto
Eu mau posso esperar para ver seu rosto
Apenas para te mostrar o quanto eu estou afim
Então abra seu coração
Me ajude a entender
Por favor, me diga quem você é
Assim poderei te mostrar quem eu sou
Quem eu sou
Quem eu sou
Quem eu sou


SMILE (ORIGINAL) + TRADUÇÃO + VIDEO AVRIL LAVIGNE

Smile
You know that I'm a crazy bitch
I do what I want when I feel like it
All I wanna do is lose control
But you don't really give a shit
You go, if you go, if you go with it
'Cause you're fucking crazy Rock 'n' Roll

Ye-ou said hey
What's your name?
It took one look
And now we're not the same
Yeah, you said hey
And since that day
You stole my heart
And you're the one to blame

And that's why I smile
It's been a while
Since everyday and everything has felt this
Right
And now you turn it all around
And suddenly
You're all I need, the reason
Why-y-y
I smi-i-ile

Last night I blacked out, I think
What did you, what did you put in my drink?
I remember making out and then, oh, oh
I woke up with a new tattoo
Your name was on me and my name was on you
I would do it all over again

Ye-ou said hey
What's your name?
It took one look
And now we're not the same
Yeah, you said hey
And since that day
You stole my heart
And you're the one to blame

And that's why I smile
It's been a while
Since everyday and everything has felt this
Right
And now you turn it all around
And suddenly
You're all I need, the reason
Why-y-y
I smi-i-ile
The reason why-y-y
I smi-i-ile

You know that I'm a crazy bitch
I do what I want when I feel like it
All I wanna do is lose control
You know that I'm a crazy bitch
I do what I want when I feel like it
All I wanna do is lose control

And that's why I smile
It's been a while
Since everyday and everything has felt this
Right
And now you turn it all around
And suddenly
You're all I need, the reason
Why
I smi-i-ile
The reason why-y-y
I smi-i-ile


Sorriso

Você sabe que eu sou uma vadia louca
Faço o que eu quiser quando quero
Tudo que o que quero fazer é perder o controle
Mas você não está nem aí
Você não deixa rolar, deixe isto rolar
Porque você é um puta rockeiro louco


você-cê disse "Ei,
qual é o seu nome?"
Só bastou um olhar
E agora, não sou mais a mesma
É, você disse "ei"
E desde aquele dia
Você roubou meu coração
A culpa é toda sua


E é por isso que eu sorrio
Fazia um tempo
Que os dias e as coisas não eram tão bons
E agora
Você virou o jogo
E de repente,
Você é tudo de que preciso, a razão pela qual
Eu sorrio


Acho que noite passada eu apaguei
O que você, o que você colocou na minha bebida?
Me lembro de dar uns amassos, e então... oh oh
Acordei com uma tatuagem nova
Seu nome estava em mim e meu nome em você
Eu faria tudo isso de novo


você-cê disse "Ei" (Ei)
qual é o seu nome?" (qual é o seu nome?)
Só bastou um olhar
E agora, não sou mais a mesma
É, você disse "ei" (ei)
E desde aquele dia (desde aquele dia)
Você roubou meu coração
A culpa é toda sua
(yeah)


E é por isso que eu sorrio
Fazia um tempo
Que os dias e as coisas não eram tão bons
E agora
Você virou o jogo
E de repente,
Você é tudo de que preciso, a razão
pela qual
Eu sorrio
A razão pela qual
Eu sorrio


Você sabe que eu sou uma vadia louca
Faço o que eu quiser quando quero
Tudo que o que quero fazer é perder o controle
Você sabe que eu sou uma vadia louca
Faço o que eu quiser quando quero
Tudo que o que quero fazer é perder o controle


E é por isso que eu sorrio
Fazia um tempo
Que os dias e as coisas não eram tão bons
E agora
Você virou o jogo
E de repente,
Você é tudo de que preciso, a razão pela qual
Eu sorrio
A razão pela qual
Eu sorrio
A razão pela qual
Eu sorrio

Wish You Were Here (ORIGINAL) + TRADUÇÃO + VIDEO AVRIL LAVIGNE

I can be tough
I can be strong
But with you
It's not like that at all

There's a girl
That gives a shit
Behind this wall
You just walk through it

And I remember all those crazy things you said
You left them running through my head
You're always there, you're everywhere
But right now I wish you were here
All those crazy things we did
Didn't think about it just went with it
You're always there, you're everywhere
But right now I wish you were here

Damn, damn, damn
What I'd do to have you here
Here, here
I wish you were here
Damn, damn, damn
What I'd do to have you near
Near, near
I wish you were here

I love
The way you are
It's who I am
Don't have to try hard

We always say
Say it like it is
And the truth
Is that a really miss

All those crazy things you said
You left them running through my head
You're always there, you're everywhere
But right now I wish you were here
All those crazy things we did
Didn't think about just went with it
You're always there, you're everywhere
But right now I wish you were here

Damn, damn, damn
What I'd do to have you here
Here, here
I wish you were here
Damn, damn, damn
What I'd do to have you near
Near, near
I wish you were here

No, I don't wanna let go
I just wanna let you know
That I never want to let go
Let go, oh, oh
No, I don't wanna let go
I just wanna let you know
That I never want to let go
Let go, let go, let go

Damn, damn, damn
What I'd do to have you here
Here, here
I wish you were here
Damn, damn, damn
What I'd do to have you near
Near, near
I wish you were here

Damn, damn, damn
What I'd do to have you here
Here, here
I wish you were here
Damn, damn, damn
What I'd do to have you near
Near, near
I wish you were here

 

Gostaria Que Você Estivesse Aqui

Eu posso ser valente
Eu posso ser forte
Mas contigo,
Não é assim deste jeito


Há uma garota
Que se importa
Por trás desta parede
Pela qual você acabou de atravessar


E eu lembro todas aquelas coisas malucas que você disse
Você as deixou rodando na minha cabeça
Você sempre está lá, você está em toda parte
Mas agora eu gostaria que você estivesse aqui
Todas as coisas loucas que fizemos
Não pensamos sobre elas, só fomos na onda
Você está sempre lá, você está em todo lugar
Mas agora eu gostaria que você estivesse aqui


Droga, Droga, Droga
O que eu faria para ter você aqui
Aqui, aqui
Eu gostaria que você estivesse aqui
Droga, droga, droga
O que eu faria para ter você por perto
Perto, perto
Eu queria que você estivesse aqui


Eu amo
O jeito que você é
É quem eu sou
Não preciso forçar


Nós sempre dizemos
Diz isso como é
E a verdade
É que realmente sinto sua falta


Todas aquelas coisas malucas que você disse
Você as deixou correndo pela minha cabeça
Você sempre está lá, você está em toda parte
Mas agora eu gostaria que você estivesse aqui
Todas aquelas coisas loucas que fizemos
Não pensamos sobre elas, só fomos na onda
Você está sempre lá, você está em todo lugar
Mas agora mesmo, eu gostaria que você estivesse aqui


Droga, droga, droga
O que eu faria para ter você aqui
Aqui, aqui
Eu gostaria que você estivesse aqui
Droga, Droga, Droga
O que eu faria para ter você perto
Perto, perto
Eu gostaria que você estivesse aqui


Não, eu não quero deixar você ir
Só quero que você saiba
Que eu nunca deixarei ir
Deixarei ir, oh, oh
Não, eu não quero te deixar ir
Só quero que você saiba
Que eu nunca deixarei você ir
Deixarei ir, deixarei ir, deixarei ir


Droga, droga, droga
O que eu faria para ter você aqui
Aqui, aqui
Eu gostaria que você estivesse aqui
Droga, droga, droga
O que eu faria para ter você perto
Perto, perto
Eu gostaria que você estivesse aqui


Droga, droga, droga
O que eu faria para ter você aqui
Aqui, aqui
Eu gostaria que você estivesse aqui
Droga, Droga, Droga
O que eu faria para ter você perto
Perto, perto
Eu gostaria que você estivesse aqui